본문 바로가기
사담사담/내돈내산리얼클래스

[리얼클래스 타일러 영어] 10월 3일 학습일기

by 별별의 별리 2023. 10. 4.
728x90
반응형
SMALL

📖 오늘 배운 표현

1.Look who came to the party.

이 파티에 너도왔네.

*안올거라 생각했는데,왔네.

*look who + ~는 말을 비꼬아서 하는 표현인 경우가 많음

-Look who passed the test.

(못할 줄 알았는데) 너도 이 시험에 합격했네.

 

2.You're so short, they won't even let you inside the theme park.

넌 키가 너무 작아서 놀이공원에도 못 들어간다.

*미국에서 남을 놀릴 때 쓰는 보편적인 문장 구조

*you're so~,(that)~ : 너는 너무 ~해서 ~한다.

-You're so stupid, you would starve in a supermarket.

네가 너무 멍청해서, 넌 슈퍼마켓 안에서도 굶을거야.


3.What a jerk.

걔 무개념이다!

*의문문의 형태로 문장을 감탄사로 표현. 강조의 의미 전달

*What a  다음에 jerk 대신 욕을 사용해도 됨.

*그/그녀가 안 좋은 사람이라고 감탄할 때 사용하는 뉘앙스

 

 

📖 영상에서

1.Whoa, a little harsdh,huh?

어우, 좀 심한데?응?

*모진,가혹한,무정한 : harsdh

-harsh criticism / wrods.

가혹한 비판/모진 말들

-a harsh climate

사나운 기후

 

2.Guys, he ditiched us.

우릴 버렸어

*동사 ditich가 informal한 매갉에서 사용될 때는 '버리다,차다,땡떙이 치다'의 뜻

-John ditched his car in the highway.

존이 고속도로에 자기 차를 버렸다.

-Samantha ditched her boyfriend.

사만다가 남친을 찼어.

-Please,let's ditich school today and go somewhere.

제발, 오늘 학교 땡땡이 치고 어디 가자.

 

3.The view are off the charts.

조회수가 폭발적입니다.

*off the charts를 직역하면 '차트를 넘어선'. 어떤 성적/수치/가격 등이 굉장히 높거나 보통 이상인 것을 나타내는 표현

-Her alcohol level is off the charts!

걔 알코올 수치가 너무 높아!

-His energy is off the charts.

걔는 에너지가 넘쳐

728x90
반응형
BIG

댓글