📖 오늘 배운 표현
1.I got a backup plan.
대안이 있어.
*I've got → I got 으로 생략
-I got an idea.
아이디어가 있어요.
-I got a meeting.
회의가 있어요.
-I got a lot of friends.
친구들이 많아요.
2.What do we do now?
우리 이제어쩌지?
*What do we do → 워더위두
📖 영상에서
1.It's working! You really showed those flea bithedrs who's boss!
먹히고 있어! 저 성가신 녀석들한테 누가 대장인지 제대로 보여주고 있네!
*show somebody who's boss : 직역하면 '누가 대장/보스인지 알려주다/보여주다'. 어떤 싸움,대결,시합 따위에서 누가 강자인지 보여주다, 더 쉽게는 '본때를 보여주다'라는 뜻으로 자주 쓰는 표현
-Show them who's boss!
본때를 보여줘!
-I showed that mosquito who's boss.
그 모기한테 본 때를 보여줬어.
-I'm going to show you who's boss!
누가 대장인지 알려주지! (본 때를 보여주지!)
2.Giving up right now would be a crime.
지금 그만 두는 건 범죄야
*[강조 구문] 주어 + would be a crime : 직역하면 '주어는 범죄일 거야'. 이 문형은 실제 범죄라는 뜻으로도 물론 쓸 수 있지만, 이렇게 범죄 정도의심각한 실수/결정일 거라는 비유적인 의미로도 사용할 수 있음.범죄에 비유한 만큼 강조 문형 중에서도 정도가 센 편.
-Remaking <~> would be a crime against cinema.
영화 <~>를 리메이크하는 건 영화 산업에 반한 범죄일 거야.
-It would be a crime against entertainment to end this unique show.
이런 개성 있는 프로그램을 없애버리는 건 엔터테이먼트에 반한 범죄일 거에요.
3.You're the glue that keeps us together. I can't take that for granted.
네가 있어야 우리 셋이 뭉칠 수 있는데, 그걸 당연히 여기면 안 되는 거였어.
*[자주 등장하는 비유 구문] the glue that keeps + 목적어 + together
*이렇게 어떤 그룹의 정신적 ㅇ ㅠ대가 약해지지않고 계속 끈끈할 수 있도록 해주는 무언가, 또는 누군가를 'the glue','접착제','풀'에 비유하기도 함. 꽤 자주 등장하는 비유
-Happy birthday. Jess! You're the glue that keeps us together.
제스, 생일 축하해! 넌 우리 사이를 계속 끈끈하게 해주는 사람이야.
-Music is the glue that keeps us together.
우릴 계속 끈끈하게 해주는 건 음악이야.
-My mom is the glue that keeps my family together.
우리 가족을 계속 끈끈하게 해주는 건 우리 엄마야.
'사담사담 > 내돈내산리얼클래스' 카테고리의 다른 글
내돈내산리얼클래스 [타일러x위베어베어스 시즌1] 8월 12일 학습일기 (0) | 2023.08.13 |
---|---|
내돈내산리얼클래스 [타일러x위베어베어스 시즌1] 8월 11일 학습일기 (0) | 2023.08.11 |
내돈내산리얼클래스 [타일러x위베어베어스 시즌1] 8월 9일 학습일기 (0) | 2023.08.09 |
내돈내산리얼클래스 라이브수업 Lv2.스피킹 문법 빌드업 8월8일 수업일기 (0) | 2023.08.08 |
내돈내산리얼클래스 [타일러x위베어베어스 시즌1] 8월 7일 학습일기 (0) | 2023.08.08 |
댓글